Wednesday 26 August 2020

AHMAD FARAZ.. GHAZAL.. IS SE PAHLE KI BEVAFA HO.......

इस से पहले कि बेवफ़ा हो जाएँ।
क्यूँ न ऐ दोस्त हम जुदा हो जाएँ। Before loyalty gets astray.
 O chum, why not part way.


तू भी हीरे से बन गया पत्थर। 
हम भी कल जाने क्या से क्या हो जाएँ। 
From diamond you turned stone. 
I don't know what I may. 


तू कि यकता था बेशुमार हुआ। 
हम भी टूटे तो जा ब जा हो जाएँ। 
 From matchless you are countless.
If I break, will scatter away.


हम भी मजबूरियों का उज्र करें। 
फिर कहीं और मुब्तिला हो जाएँ।
I will put forth an excuse. 
Be afflicted with other, if I may.


 हम अगर मंज़िलें न बन पाएँ। 
मंज़िलों तक का रास्ता हो जाएँ। 
If we can't become a goal. 
Why not pave for it a way. 


देर से सोच में हैं परवाने। 
ख़ाक हो जाएँ या हवा हो जाएँ।
Since long the moths are thinking. 
Whether to get, burnt or away. 


इश्क़ भी खेल है नसीबों का। 
ख़ाक हो जाएँ कीमिया हो जाएँ। 
Love is a game of fate. 
To be dust or precious in a way. 


अब के गर तू मिले तो हम तुझ से। 
ऐसे लिपटें तिरी क़बा हो जाएँ। 
If now we meet, then I will. 
Embrace to be dress, so to say. 


बंदगी हम ने छोड़ दी है 'फ़राज़'। 
क्या करें लोग जब ख़ुदा हो जाएँ। 
'Faraz' now bends before none. 
'cos people turn God all the way. 


No comments:

Post a Comment