Tuesday 23 June 2020

Aami jene shune.. Rabindra Nath Tagore.. First stanza.. to English and Hindi

Knowing well that it's poison, I lipped the cup. 
Surrendered my life, it's hopes given up.
As much as I see him, it burns more. 
The heartburn silently I endure. Yet I can not get away, come back to die. 
Burning arrow strikes the  heart, no let up.. 
... Surrendered my life, it's hopes given up. 
Knowing well that it's poison, I lipped the cup..........................................
.
. Aami jene shune bish korechi paan. 
Praanero aashaa chherhe shopechi praan........
...Jotoi dekhe taare totoi dohee. 
Aapono mone jaalaa neerobe shohee.
 Tobu paari ne doore jete, morite aashee. 
Loigo buk pete anal baan..
Praanero aashaa chherhe shopechi praan. 
Aami jene shune bish korechi paan..........................

समझ बूझ कर मैंने विष का पान किया है। 
छोड़ी आशा, जीवन का बलिदान किया है। 
जितना तुझको देखूँ उतना मन जलता है। सहना ज्वाला को एकाकी, यह खलता है। दूर नहीं जा पाता मरने को आता हूँ। अग्निबाण का सीने पर संधान लिया है। समझ बूझ कर मैंने विष का पान किया है।..... 

No comments:

Post a Comment